Наша методика

Коммуникативная методика  

В Школе иностранных языков «ИнкоЛинк» успешно применяется так называемая коммуникативная методика (Communicative Approach). В Россию этот подход к обучению пришел в 1990-е годы, когда стало ясно: главное – научить человека не «читать со словарем» на иностранном языке, а разговаривать на нем. Коммуникативная методика направлена на то, чтобы избавить от боязни языка, помочь преодолеть языковой барьер.

Недостаточно усвоить теорию: выучить грамматические правила и слова. Работая только по учебнику и даже дополняя его аудиокурсом, вы не получите должного результата. Необходимо, чтобы студенты имели как можно больше практического опыта использования иностранного языка, иными словами, чтобы они как можно больше общались с другими людьми.

Одной из важнейших особенностей коммуникативного обучения является отказ от использования на уроке языка-посредника (родного языка студентов). Занятия даже на начальном уровне ведутся преимущественно на иностранном языке. Изучение грамматических явлений вторично: только после того, как студенты овладели определенными навыками говорения на языке, они начинают анализировать грамматическую составляющую.

Известная с уроков иностранного языка в школе схема «один отвечает у доски – остальные пассивно наблюдают» в коммуникативном подходе также не используется. Все участники группы оказываются задействованными в коммуникации на иностранном языке, и постепенно каждый обучающийся, независимо от исходного уровня владения языком, начинает понимать звучащую речь и без внутреннего дискомфорта, легко, изъясняться на иностранном языке.

Принцип ситуативности

В реальной жизни нас заставляет заговорить не необходимость «использовать язык», а, как правило, потребность в общении. Поэтому на уроке наши преподаватели создают «ситуации общения», побуждающие студентов (самостоятельно, парами или в мини-группах) говорить на иностранном языке. При этом учащиеся имеют возможность помочь друг другу сформулировать мысль или проявить свои знания, скорректировав собеседника.

Как известно, полноценное обучение языку должно затрагивать четыре его аспекта: говорение, понимание речи на слух (аудирование), чтение и письмо. К тому же необходимо развивать все языковые уровни: лексику, грамматику, произношение. Мировой опыт преподавания языков показывает, что наиболее успешно всей этой системой студенты овладевают не по учебникам, а в ходе реального общения под руководством наставника.

Ситуации общения, предлагаемые на уроке, очень разнообразны. Это и встреча в аэропорту, и знакомство, и поход в ресторан, и обсуждение достопримечательностей или особенностей новой работы. Участвуя в подобных ситуациях, студенты примеряют на себя маску разных людей (например, продавец, официант, бизнесмен, водитель, пассажир и т.д., это может быть и вымышленный персонаж). Как и в реальной жизни, необходимо, успешно используя навыки владения языком, найти выход из проблемной ситуации. Помимо ролевых, используются также дискуссионные игры, когда учащиеся обсуждают на иностранном языке актуальную для них проблему.

Принцип системности

Существует мнение, что коммуникативная методика – это подход, при котором в течение всего урока преподаватель и студенты курсов просто разговаривают. Однако это было бы не настолько продуктивно, как кажется на первый взгляд. Известны многочисленные случаи, когда человек, долгое время прожив в англоязычной стране, не мог поступить в языковой вуз: преподаватели (да и носители языка) оценивали уровень его владения языком как «низкий». В чем же дело?

Проблема стихийного овладения языком, когда все обучение сводится  регулярному общению, состоит в том, что неизбежно страдает системность усвоения. Грамматика высказываний если и правильная, то примитивная, сочетаемость слов зачастую бывает нарушена, орфография страдает, чтение неадаптированных текстов вызывает затруднение и под.

Поэтому коммуникативная методика, как метод, прошедший многолетнюю мировую апробацию, подразумевает обязательное овладение всей системой языковых явлений и умений. Вы читаете текст и запоминаете новые слова, осознаете применяемые грамматические конструкции. Затем, формулируя устное высказывание, Вы уже самостоятельно используете эти слова и грамматические конструкции. Потом снова встречаете их, воспринимая речь на слух, возможно, корректируете свое произношение этих слов. В конце концов, Вы правильно употребляете эти уже знакомые слова и конструкции в письменной речи. В Вашей голове как будто невидимые нити связывают звуковую форму слова с его грамматическими признаками и его написанием. Образуется система, позволяющая в течение всей жизни постепенно наращивать знание иностранного языка, ничего не забыв и не растеряв.

Принцип преемственности

Изучение языка – дело долгое, трудоемкое и многоэтапное. Несмотря на мечты писателей-фантастов, «языковая прививка», позволяющая овладеть иностранным языком за считанные минуты, вряд ли когда-то будет разработана. И дело не только в том, что иностранный язык – чужой и потому сложный. Разве изучение родного языка не длится долгие годы, разве оно не совершенствуется всю жизнь? Малыш владеет языком совсем не так, как дошкольник, а уж различие между говорением младших школьников и старшеклассников и вовсе очевидно. Поэтому в коммуникативной методике была разработана система уровней обучения языку, охватывающая как детей, так и взрослых.

Если ребенок начал изучение иностранного языка с 3-х лет (а это – наиболее предпочтительный вариант), к окончанию школы он пройдет четыре языковых уровня, каждый из которых соответствует возрастным особенностям и тому багажу языковых знаний и умений, которые обучающийся смог на данный момент накопить. Для взрослых существует своя градация – четко продуманная логически и нацеленная на постепенное восхождение от начального уровня до свободного владения.

Все уровни связаны принципом преемственности. Это означает, что обучение можно продолжить с любого уровня. На каком бы этапе Вы ни остановились, Вы можете диагностировать свой уровень с помощью тщательно разработанного тестирования и совершенствовать свое знание иностранного языка дальше, осваивая следующие по порядку языковые уровни.

Индивидуальный подход

Одним из основных принципов работы, которому мы придерживаются на курсах английского языка, является индивидуальный подход к каждому обучающемуся. Учитывается степень знания будущим студентом иностранного языка. Этот базовый уровень является определяющим, но не единственным, критерием при формировании групп, учитываются личные интересы и увлечения тех, кто будет посещать курс английского. Людям, которым есть о чем поговорить друг с другом на родном языке, будет легче найти «общий язык» и на иностранном. Преподаватели курсов английского заранее распределяют свое время и планируют занятия таким образом, чтобы иметь возможность индивидуальной работы с каждым студентом. Такой подход облегчает работу преподавателей и служит более успешному обучению студентов, обучающихся на курсах английского языка в «ИнкоЛинк».

Комментарии запрещены.