Языковые вкусностиOne — LoveПонедельник, 10 Июль, 2017
Счёт в теннисном сете начинается с нуля, однако англоязычные теннисисты говорят не «zero», а «love». Никто не может точно сказать, откуда взялось такое странное обозначение. Вести с передовойСуббота, 17 Июнь, 2017
Коллектив Бюро переводов «ИнкоЛинк» может однозначно заявить, что переводчик — профессия увлекательная, особенно такая его сфера, как устный перевод. Когда пора перекуситьВоскресенье, 11 Июнь, 2017
Выражение «заморить червячка» является калькой с французского «tuer le ver» («убить червя»). В переносном смысле этот оборот означает выпить натощак рюмку спиртного Vereinigte Staaten von Amerika?Понедельник, 5 Июнь, 2017
Немецкий чуть не стал официальным языком Соединенных Штатов Америки. Континентальный Конгресс, который проводился в Филадельфии во время Революции, задумался о том, следует ли принять новый язык, чтобы совершенно разорвать связи с Англией. На все ладыПонедельник, 29 Май, 2017
Названия стран могут коренным образом отличаться в разных языках, и лидером по этому показателю можно считать Германию. Одни вопросыЧетверг, 11 Май, 2017
В испанском языке вопросительное предложение сопровождается двумя вопросительными знаками: один стоит, как обычно, в конце предложения, а другой — в начале, причём в перевёрнутом виде. Например, фраза «Как дела?» по-испански будет «¿Cómo estás?». В арабском и персидском языках употребляется один вопросительный знак, но зеркально отражённый — ؟. В греческом же языке роль вопросительного знака вообще играет точка с запятой — ;. Наша chapkaВоскресенье, 23 Апрель, 2017
Слово «шапка» пришло в русский язык из французского через немецкий или польский. Позднее произошло обратное заимствование, и теперь у французов помимо слова «chapeau» в значении любого головного убора есть калькированное «chapka», относящееся только к меховой шапке-ушанке русского образца. В космосе говорят на русском языкеВоскресенье, 16 Апрель, 2017
В Международной космической станции изначально были запланированы американский и российский сегменты, но для американских и европейских астронавтов владение русским языком не было обязательным. Вам напрямо?Понедельник, 10 Апрель, 2017
Для нас привычно ориентироваться в пространстве и давать указания, используя слова «влево», «вправо», «вперёд» и «назад», что называется эгоцентрическими координатами. Без субтитровВторник, 21 Март, 2017
Когда появились первые звуковые фильмы, технологию дублирования ещё не изобрели. Поэтому при съёмках фильмов, предназначенных для международного проката, голливудским актёрам приходилось играть одни и те же сцены несколько раз — на английском, испанском, французском и немецком.
|
© 2010-2018 ИнкоЛинк. Все права защищены. Копирование материалов сайта запрещено. Карта сайта |